“不行。”他宣布到,“这个改进方向绝对不行——它更脆弱了,潘多拉!”
一些碎片往塞巴斯蒂安飞去。
他迷惘地从行军床上坐起,把细小的水晶碎片扔进旁边的垃圾桶。
而后他扔了一小片进自己的坩埚。
他迷惘地盯着自己的锅,戳了戳达摩克利斯。
“是我刚刚睡醒,眼睛看不清楚,”他怀疑地说,“还是它真的变得清澈了?”
达摩克利斯转过头仔细看了一眼。
“它变澄清了。”他宣布到,“现在,告诉我你往里面都扔了什么——我们要把它还原出来。”
塞巴斯蒂安试图躺回床上。
“我不记得。”他嘟哝道,“很多都是在我半梦半醒的时候往里扔的。”
西弗勒斯已经把所有的水晶碎片打扫成一箩筐,重重地摆放在桌子上。
“来吧,”西弗勒斯残忍地宣布到,“这正是考验你的时候,塞巴斯蒂安。”
塞巴斯蒂安看了看旁边坐着的所有人。
他把自己的实验报告塞给达摩克利斯。
“没关系,”他安详地说,“我的实验报告替我记得。”
他把双手叠放在小腹上,表情安宁地躺下了。
“晚安,”他愉悦地说,“希望我醒来就是好消息。”
西弗勒斯的牙齿咬得咯咯作响。
格斯帕德拿着自己的一叠稿子孜孜不倦地打扰格林德沃。
“你们老板到底在哪里?”格林德沃不耐烦地说。
“喔,”格斯帕德很清澈地说,“我怎么会知道?”
————
卡莉娜在端详一只像是蛋糕塔的小婴儿。
“告诉我,”她最后说,“这顶像海洋球的帽子和这套带着蕾丝边的小襁褓到底是谁买的。”
佩妮仿佛不经意间向后一瞥。
弗农拿着一份报纸,装作不经意地翻过一页。
卡莉娜都不好意思告诉他,他的报纸拿反了。
“谁是天底下最好的小宝宝?”佩妮对摇篮说,“谁是天底下最可爱的小宝宝?”
达力·德思礼在摇篮里发出含糊不清的声音。
卡莉娜看着天花板上垂下的漂亮星系模型,又看了看佩妮和达力。
她在一瞬间意识到,佩妮或许在给自己的孩子自己过去没有得到的,全心全意的爱。
虽然这爱的方式向着另一个奇怪的方向奔驰而去,但这份爱本身却是笨拙的、真挚的。
佩妮把摇篮短暂地交给她,自己去厨房冲奶粉。
卡莉娜歪着头,继续看着这只像蛋糕塔一样的小婴儿。
“你是一个幸运的小宝宝。”她说,“希望你能成为一个健康的、善良的人。”
她轻轻点了点达力的小鼻子。
“这是仙女教母给你的祝福。”卡莉娜说。
————
“所以你现在是达力的教母?”莉莉开心地问。
“喔,是的。”卡莉娜正在翻看新的一本《巫师政商观察》,本期封面是哈罗德·明彻姆严肃的硬照,“佩妮问我梅林是否介意上帝的存在,我告诉她完全不。”
莉莉开朗地笑着。
虽然行动不便,但她依旧看起来活力四射。
“最好的莉莉花!”詹姆从屋外回来,捧着一大束百合花,“今天感觉怎么样?”
“非常好!”莉莉伸出手接过花,顺便给詹姆的脸颊一个吻,“哈利一直是一个乖宝宝。”
“你们决定叫他哈利?”卡莉娜从杂志上方打量着他们俩,“确定了?”
“当然。”詹姆坐在莉莉那张沙发的扶手上,“哈利·詹姆·波特,致敬我的一位曾祖父……或者曾曾祖父……他们总是在族谱上爬来爬去,我记不清楚。但我记得亨利是个乐天派的老家伙,我们都希望哈利也是个乐天派!”
即将上任的新手爸爸露出傻兮兮的笑容。
莉莉的脸上也露出笑容——她总是很容易被詹姆的快乐感染。
“叉子!”西里斯在门外喊道,“过来帮我开门!”
“什么?”詹姆拉开小屋的门,看到西里斯抬着一个巨大的婴儿床进来,“什么??”
“梅林!”卡莉娜听到莱姆斯在西里斯身后绝望地喊道,“它为什么已经装好了?”
“不应该吗?”西里斯傻傻地问,“院子里空间很大——”
“它现在该怎么穿过这扇门?”莱姆斯说,“它本该在婴儿房里偷偷装起来的——作为一个惊喜!”
“到底是谁忘记自己是个巫师?”莉莉挥舞着魔杖说,“瞧——这就正好!”
正门巧妙地拉长、变宽,足够这个婴儿床穿过。
西里斯让婴儿床漂浮着经过门框。
莱姆斯从后面绕上来,尴尬地对他们笑着。
“我喜欢这样,莱姆斯。”莉莉高高兴兴地说,“这样再好不过了,惊喜提前了,不是吗?”
“哦,是的。”莱姆斯如蒙大赦,“希望我们选的这张婴儿床足够合适。”
“它很合适!”詹姆大声说,用一条胳膊紧紧把莱姆斯夹在自己的咯吱窝里,“月亮脸,没有比这个更合适的礼物了!”
卡莉娜想起詹姆在她来的时候把一张婴儿床运进储藏间。
莉莉注意到她的表情,轻轻撞撞她的胳膊。
“不要告诉他们。”莉莉眨眨眼,“他们多高兴啊——而且哈利就有了两张婴儿小床——如果他玩腻了其中一张,我们就可以换另一张。”
“很有道理。”卡莉娜若有所思地说,“看来我们可以送双份的小玩具。”
“不要玩具扫帚。”莉莉低声对卡莉娜说,“我听到詹姆和西里斯在谋划这件事——不要玩具扫帚。”
“你知道我没办法在这件事上控制住他们。”卡莉娜耸耸肩,“这是一件意义深刻的玩具,我相信哈利会喜欢的。”
莉莉上上下下打量了她一番。
“你也是一个竞速爱好者!”她恍然大悟道,“哦,这可不行——但玛丽会站在我这边的!”
“叉子!”他们听到西里斯在楼梯上喊道,“快来帮忙——”
“什么?”詹姆放开莱姆斯的头,和莱姆斯一起两步并做一步往上跑,“发生什么了?”
紧接着他们听到狂笑声。
“别笑了!”西里斯在笑声中喊道,“快来把楼梯弄宽点……它卡住了!”
“旋转一下。”莱姆斯的声音说,“把它竖起来。”
“也会卡住!”西里斯大怒道,“你以为我没有试过吗?这张婴儿床太长了!”
“我当时就说,”莱姆斯说,“它太大了——够哈利在上面爬五个来回——但你坚持要买它!”
“你也同意了!”西里斯说,“你完全乐见其成!”
詹姆好像笑呛住了——他的声音发出了一个大劈叉。
“嘎!”詹姆咳嗽着说,“好吧,好吧……这样应该够宽了……”
“行行好,”西里斯说,“接下来还有一道门!”
他们仨笑嚷着往小屋最里面那间婴儿房走去。
莉莉对卡莉娜摆出一个笑容——卡莉娜发誓有一种恶作剧的光芒在她脸上一闪而过。
“其实他们可以用缩小咒。”莉莉从桌子上拿起今天的花边小报,“但我想没有必要提醒他们。”
“确实如此。”卡莉娜深以为然地说。
莉莉看向标题。
“博金·博克,“她读到,”揭露翻倒巷老板背后的伤心往事。”
莉莉发出震惊的声音,兴致勃勃地往后哗啦啦翻过几页。卡莉娜猜想她是去看那张‘劲爆的照片’,博金·博克夜会一名蒙面女巫(后被证实为蒙顿格斯·弗莱奇)。
卡莉娜记得洛哈特在文章里这样写到:
博金·博克自诩能看穿所有物品的价值,但却无法辨别自己爱上的究竟是谁——他是否会回忆起那名只在深夜出现的女巫?回忆起她身上的香气和神秘,回忆起她留下的无数件奇妙的物品,回忆起无数个心动不已的瞬间——但可惜的是,他遇到了可怕的骗子、真正的盗贼蒙顿格斯·弗莱奇。他擅长偷走昂贵的物品,却也擅长偷走别人的心……
这期杂志的销量再创新高。玛丽为洛哈特戴上‘丽塔·斯基特二世’的桂冠。
莉莉在她对面笑得前仰后合。西里斯、詹姆和莱姆斯的声音在楼上闹哄哄地响成一团。
“看在梅林的份上,”卡莉娜在心里说,“或者看在上帝的份上——不管哪位……”
祝他们永远这样快乐。
第108章
============================
大海的气味和波涛翻滚的声音。
这是一个光线充足的早晨,卡莉娜踩在岩石参差不齐的凹缝上,很快攀岩而下,接近下面那些在悬崖周围、半露出海面的巨型卵石。
“邓布利多教授!”她站在最靠近悬崖正面的那块巨型卵石上,对还上方的几位喊道,“格林德沃先生——是否需要帮一把手?”